Discurso público. Estrategias persuasivas y de interpretación

Metadiscurso y lenguaje evaluativo: perspectivas teóricas y de análisis en el discurso periodístico

Este subproyecto, financiado por el Ministerio de Economía y Competitividad, ha buscado destacar las fortalezas y debilidades del metadiscurso, el lenguaje evaluativo (Appraisal) y otros modelos funcionales próximos (status analysis) en distintos géneros mediáticos (editoriales, noticias, artículos de difusión de temas científicos). Además, a partir de estos, se han establecido las bases de un modelo de análisis que recoge y articula los principales aciertos de estas teorías y trata de corregir sus limitaciones.

Tras la constatación de las divergencias en la caracterización y delimitación de las nociones de evidencialidad y de modalidad epistémica, se han evaluado principalmente dos consecuencias:

(i) Las discordancias en la inclusión (o exclusión) de ciertas piezas en el ámbito de la evidencialidad o de la modalidad epistémica (o de otras categorías lingüísticas próximas).

(ii) Las posiciones diferentes y contradicciones aparentes en las descripciones de ciertas unidades lingüísticas de naturaleza metadiscursiva epistémicas y/o evidenciales.

Tras demostrar las consecuencias de estas contrariedades y ante las limitaciones del metalenguaje asociado a contenidos epistémicos y evidenciales (compromiso, fuente, responsabilidad, base, etc.), se han propuesto determinados parámetros. Estas delimitaciones terminológicas y conceptuales se han realizado con el objetivo de facilitar el análisis de la semántica y pragmática de unidades de carácter epistémico y evidencial. Algunas de ellas son: supuestamente, al parecer, evidentemente, en mi opinión, entre otras. Estas propuestas metodológicas han demostrado ser muy útiles para advertir el potencial argumentativo y persuasivo de unidades epistémicas y evidenciales en el discurso periodístico e identificar las funciones discursivas específicas que desempeñan en cada caso, en especial para identificar la introducción de sesgos en textos de carácter informativo aparentemente objetivos.

Además, se han creado dos corpus de gran tamaño compuestos por editoriales en español y en inglés publicados en los principales diarios españoles y británicos de tirada nacional, así como un tercer corpus de textos periodísticos pertenecientes a diversos géneros. Estos se han alojado en el gestor Sketch Engine. Los corpus han sido analizados con arreglo a las reflexiones metodológicas descritas.

Los análisis de corpus realizados con base en estos enfoques analíticos han permitido llegar a algunas conclusiones contrastivas de diferente índole:

(i) El análisis del lenguaje evaluativo con teorías como el Appraisal ha permitido detectar cuantitativa y cualitativamente diversos mecanismos argumentativos que dan cuenta de la polarización de la prensa española en relación con ciertos temas (p.e. la religión) en comparación con la actitud más conciliadora que se ha visto en la prensa inglesa.

(ii) El empleo de recursos metalingüísticos, como las etiquetas discursivas o de recursos de despersonalización, varía en los distintos estilos de argumentación: las frecuencias y los patrones gramaticales y discursivos difieren según los géneros periodísticos y las lenguas.

Coordinador


Ramón GonzálezRamón González Ruiz
rgonzalez@unav.es
Extensión: 802870
Despacho 1240 (1ª planta, Bibliloteca de Humanidades)

Equipo

Manuel Casado Velarde (ICS)
Ruth Breeze (ICS)
Inés Olza Moreno (ICS)
Carmen Llamas Sáiz  (Universidad de Navarra)
Fernando López Pan  (Universidad de Navarra)
Patrick Duffley (Université Laval)
Concepción Martínez Pasamar (Universidad de Navarra)

Doctorandos:
Dámaso Izquierdo Alegría. (ICS)