Discurso público. Estrategias persuasivas y de interpretación

Publicaciones previas del equipo

  • Lingüística

    • Casado Velarde M. (2010): Lenguaje, valores y manipulación, Pamplona, EUNSA.

    • Casado Velarde M., González Ruiz R. y Romero Gualda Mª V. (eds.) (2006): Análisis del discurso: lengua, cultura, valores. Actas del I Congreso Internacional, Madrid, Arco/Libros, 2 vols.

    • Casado Velarde M. (2006): "El saber metalingüístico de los hablantes, base de la lingüística", en González Ruiz R., Casado Velarde M. y Esparza Torres M. A. (eds.), Discurso lengua y metalenguaje. Balance y perspectivas, Hamburg, Buske. Anejo de Romanistik in Geschichte und Gegenwart, 15, pp. 49-62.

    • Casado Velarde M. (2005): "El lenguaje según los hablantes del español", en Santos Río L. et al. (eds.), Palabras, norma, discurso (en memoria de Fernando Lázaro Carreter), Salamanca, Ediciones Universidad de Salamanca, pp. 247-258.

    • Casado Velarde M., Carbonero P. y Gómez Manzano P. (eds.) (2000): Lengua y discurso: estudios dedicados al Profesor Vidal Lamíquiz, Madrid, Arco/Libros.

    • Casado Velarde M. y González Ruiz R. (2000) (eds.): Gramática del texto y lingüística del texto, nº monográfico de RILCE, 16/2, Pamplona, Universidad de Navarra.

    • Casado Velarde M. (2000): "Lingüística y gramática del texto. Su articulación interdisciplinar", en Gramática del texto y lingüística del texto, nº monográfico de RILCE, 16/2, Pamplona, Universidad de Navarra, pp. 247-262.

    • Casado Velarde M. (ed.) (1998): Lengua, literatura y valores, Pamplona, Newbook Ediciones.

    • Casado Velarde M. (1998): "Valores, lengua y literatura", en Casado Velarde M. (ed.), Lengua, literatura y valores, Pamplona, Newbook Ediciones, pp. 37-59.

    • Casado Velarde M. (1997): "Lingüística del texto (A propósito de ‘Las retamas', de Francisco Valdés)", en Torre E. y García Barrientos J. L. (eds.), Comentarios de textos literarios hispánicos, Homenaje a Miguel Á. Garrido, Madrid, Síntesis, pp. 67-81.

    • Casado Velarde M. (1996): "La investigación sobre gramática del texto en la lingüística española: los marcadores discursivos", en Gil A. y Schmitt Ch. (eds.), Kohäsion, Kohärenz, Modalität in Texten Romanischer Sprachen, Bonn, Romanistischer Verlag, pp. 32-52.

    • Casado Velarde M. (1994): "La información textual en el DUE de María Moliner", Voz y Letra, 5/1, pp. 129-137.

    • Casado Velarde M. (1993): Introducción a la gramática del texto del español, Madrid, Arco/Libros. Col. Cuadernos de Lengua Española, 13 [5ª ed., 2006].

    • Casado Velarde M. (1988): Lenguaje y cultura: la etnolingüística, Madrid, Síntesis.

    • Duffley P. (1996): "Is Communicative function the fundamental determinant of language structure?", Word, 5, pp. 69-73.

    • González Ruiz R., Casado Velarde M. y Esparza Torres M. Á. (eds.) (2006): Discurso, lengua y metalenguaje. Balance y perspectivas, Hamburg, Buske. Anejo de Romanistik in Geschichte und Gegenwart, 15.

    • González Ruiz R. (2002): "La competencia lingüística", en Romero Gualda M. V. (coord.), Lengua española y Comunicación, Barcelona, Ariel, pp. 51-94.

    • González Ruiz R. (2002): "Competencia textual", en Romero Gualda M. V. (coord.), Lengua española y Comunicación, Barcelona: Ariel, pp. 95-153.

    • López Pan F. (2006): "La utilidad del análisis del discurso para la teoría y la práctica del periodismo", en Casado Velarde M., González Ruiz R. y Romero Gualda M.V. (eds.), Análisis del discurso: lengua, cultura, valores. Actas del I Congreso Internacional, Madrid, Arco/Libros, vol. 2, pp.101-110.

    • Loureda  Ó. (2010): "Nuevas perspectivas para el análisis del texto: introducción a una lingüística del texto integral", Revista de Investigación Lingüística, 13, 128-154.

    • Loureda  Ó. (en prensa): "La lingüística textual", en Penas A. y González R. (coords.), Los estudios sobre el texto, hoy, Madrid/Frankfurt, Iberoamericana.

    • Loureda  Ó. (en prensa): "Vers une linguistique du texte intégrale", Texto en línea.

    • Loureda  Ó. y Aschenberg H. (en prensa): "Text linguistics: theories and methods", en Kabatek J. y Kortmann B. (eds.), The Theories and Methods in Linguistics, Berlin/New York, Mouton/de Gruyter.

    • Loureda  Ó. y Casado Velarde M. (2009): "Las aportaciones de la Textlinguistik y su recepción en España", en Veyrat Rigat M. et alii (eds.), La Lingüística como reto epistemológico y como acción social. Estudios dedicados al profesor Ángel López García con ocasión de su sexagésimo aniversario, Madrid, Arco/Libros.

    • Loureda Ó. (2007): "La lingüística del texto de Coseriu", en Coseriu E., Lingüística del texto. Introducción a una hermenéutica del sentido, Madrid, Arco/Libros, pp. 19-74.

    • Loureda Ó. (2006): "Fundamentos de una lingüística del texto real y funcional", en  Coseriu E. y Loureda Ó. (eds.), Lenguaje y discurso, Pamplona, EUNSA, pp. 127-151.

    • Loureda Ó.  (2005): "Pasado, presente y futuro en la investigación de los tipos de texto", en Hassler G. y Wolkmann G. (eds.), History of Linguistics in Texts and Concepts, Münster, Nodus, vol. 2, pp. 783-794.

    • Loureda Ó.  (2005): "El texto según Eugenio Coseriu", en Martínez del Castillo J. G. (ed.), Eugenio Coseriu, in memoriam, Granada, Granada Lingüística, pp. 101-122.

    • Loureda Ó. (2002): "Los tipos de texto", en Romero M. V. (coord.), Lengua española y comunicación, Barcelona, Ariel, pp. 155-176.

    • Olza Moreno I. (2005): "Hablar es también cuestión de cultura. Introducción a la pragmática contrastiva o intercultural", Hipertexto, 1/1, pp. 81-101. Publicación electrónica en la Universidad Panamericana de Texas, EE.UU.

  • Filosofía del lenguaje

    • Flamarique L. (en prensa): "Schleiermachers Hermeneutik als die kunstmässige Gesprächs-führung", en Damschen G. y Vigo A.  (eds.), Dialog und Verstehen. Antike und zeitgenössische Perspektiven, Münster, Litt.

    • Flamarique L. (2009): "Thought and language: Schleiermacher and the tension between spontaneity and receptivity", Analecta Hermeneutica, 1.

    • Flamarique L. (2006): "El enigma del lenguaje: intimidad del hombre, exterioridad del mundo", en Casado M., Romero M. V. y González R. (eds.), Análisis del discurso: lengua, cultura, valores. Madrid, Arco Libros, 2006, vol. 1, pp. 391-412.

    • Flamarique L. (2004): "El giro hermenéutico de la filosofía de la conciencia. Kant y Schleiermacher", Anuario Filosófico, 37/3, pp. 797-821.

    • Flamarique L. (2002): "Reflexiones sobre la naturaleza filosófica de lahermenéutica", Thémata, Revista de Filosofía, 28, pp. 215-233.

    • Flamarique L. (2000): "El lenguaje, ¿origen o límite del pensar", en  Murillo I. (ed.), Fronteras de la Filosofía de cara al siglo XXI, Madrid, Diálogo Filosófico, pp. 325-335.

    • Flamarique L. (ed.) (1999): F.D.E. Schleiermacher, Los discursos sobre hermenéutica. Introducción, traducción y edición bilingüe de Lourdes Flamarique. Cuadernos de Anuario Filosófico, Pamplona.

    • Flamarique L. (1994): El mundo o las mil imágenes de la subjetividad. A propósito de Schleiermacher, Anuario Filosófico, 27, pp. 319-338.

  • Teoría de la literatura

    • Galván L. (en prensa): "Poesía historia y mito: el tema de la muerte en Antonio Machado y Federico García Lorca", Bulletin Hispanique.

    • Galván L. (ed.) (2009): Visiones para una poética: en el cincuentenario de "Anatomy of Criticism" de Northrop Frye, nº monográfico de RILCE, 25/1.

    • Galván L. (2007): "Intertexto, sentido, autoridad: ‘El lobo viendo ganado' (Celestina, XIX)", Bulletin of Spanish Studies, 84/6, pp. 677-700.

    • Galván L. y Banús E. (2006): "Análisis del discurso en los estudios de recepción y mediación de la literatura", en Casado Velarde M., González Ruiz R., Romero Gualda M. V. (eds.), Análisis del discurso: lengua, cultura, valores, vol. 1, Madrid, Arco/Libros, pp. 441-459.

    • Galván L. (2004): "El concepto de aplicación en la hermenéutica literaria", Signa: revista de la Asociación Española de Semiótica, 13, pp. 67-101.

    • Galván L. (1999): "Lector implícito y lectores reales: notas sobre la recepción de La Regenta", RILCE, 15/2, pp. 401-412.

    • Garrido Gallardo M. Á. (2009): El lenguaje literario, Madrid, Síntesis. (Con la colaboración de L. Dolezel et alii).

    • Garrido Gallardo M. Á. (2009): Diccionario español de términos literarios internacionales. Elenco de términos, Buenos Aires, Academia Argentina de Letras / Union Académique Internationale.

    • Garrido Gallardo M. Á. (ed.) (2007): El lenguaje literario. Vocabulario crítico, Madrid, Síntesis.

    • Garrido Gallardo M. Á. (2007): Fundamentos de Teoría de la Literatura, Madrid, Síntesis.

    • Garrido Gallardo M. Á.  y E. Frechilla (eds.) (2007): Teoría/Crítica. Estudios en Homenaje a la profesora Carmen Bobes, Madrid, CSIC. Anejos de Revista de Literatura.

    • Garrido Gallardo M. Á. (comp.) (2004): Retóricas españolas del siglo XVI escritas en latín, Madrid, CSIC-Fundación Hernando de Larramendi. Disponible en CD.

    • Garrido Gallardo M. Á. (2004): Nueva Introducción a la Teoría de la Literatura, 3ª ed. corregida y aumentada, Madrid, Síntesis.

    • Garrido Gallardo M. Á. (2004): "Consideraciones necesarias para una semiótica desde la recepción", en Hernández Guerrero J. A., García Tejera M. C., Morales Sánchez I. y Coca Ramírez F. (eds.), La recepción de los discursos: el oyente, el lector y el espectador, Cádiz, Universidad/Ayuntamiento, pp. 79-94.

    • Serrano J. (2010): "Formas de intertextualidad en Il cavaliere e la mortede Leonardo Sciascia", Quaderns d'Italia, 15, pp. 157-180.

    • Serrano J. (2009): "On n'en finirait plus avec Sciascia", L'immaginazione, 249, 09-10/2009, pp. 25-27.

    • Serrano J. (2009): "Diletto e demistificazione nella "scrittura-verità" di Leonardo Sciascia", en Monello F., Schembari A., Traina G. (eds.), Sciascia e la giovane critica, Caltanissetta/Roma, Salvatore Sciascia, pp. 239-250.

    • Serrano J.  (2009): "El mundo de los libros ilumina el libro del mundo. La literatura como conocimiento en Leonardo Sciascia", en Jiménez R.y Yarza I. (eds.), Mimesi. Verità. Fiction, Roma, Edusc, pp. 441-450.

  • Breeze R. (2009): Issues of persuasion in academic law abstracts, Revista Alicantina de Estudios Ingleses, 22 (Número monográfico acerca del discurso persuasivo), pp. 11-26.

  • Galván L. (2008): "Estrategias retóricas de autoridad", en Balaguer V. y Caballero J. L. (eds.), Palabra de Dios, Sagrada Escritura, Iglesia, Simposios Internacionales de Teología, 29, Pamplona, EUNSA, pp. 249-252.

  • Martínez Pasamar C. (ed.) (2010): Estrategias argumentativas en el discurso periodístico, Frankfurt am Main, Peter Lang.

  • Romero Gualda M. V. (coord.) (2005): Lenguaje publicitario: la seducción permanente, Barcelona, Ariel.

  • Romero Gualda M. V. (2002): "El lenguaje publicitario entre la persuasión y la manipulación", en Codina M. (ed.), Información, ficción, persuasión: ¿es la ética una utopía? Actas de las XVI Jornadas Internacionales de la Comunicación, Pamplona, Eunate, pp. 31-40.

  • Lexicología y semántica

    • Casado Velarde M. y Loureda Lamas Ó. (en prensa): "Procedimientos de creación léxica en el discurso actual de los jóvenes de España", en prensa.

    • Casado Velarde M. (2010): "Discurso y creación léxica: delocutivos y decitativos en español", Revista de Investigación Lingüística, 13, pp. 65-85.

    • Casado Velarde M. (2009): "De metalenguaje de discurso a unidades léxicas de la lengua: un procedimiento de creación léxica desatendido", RSEL, 39/2.

    • Casado Velarde M. (2009): "Solidaridades léxicas y cohesión textual", en Penas Ibáñez M. A. y González Pérez R. (eds.), Estudios sobre el texto: nuevos enfoques y propuestas, Madrid / Frankfurt am Main, Peter Lang, pp. 223-246.

    • Casado Velarde M. (1997): "La transición política española a través del léxico periodístico", en Unum et diversum: estudios en honor de Ángel-Raimundo Fernández González, Pamplona, EUNSA, pp. 151-171.

    • Casado Velarde M. (1990): "Notas sobre el léxico periodístico de hoy", en AA. VV., El lenguaje en los medios de comunicación, Zaragoza, Asociación de la Prensa de Zaragoza, pp. 49-71.

    • Duffley P. (2005): "Some Reflections on Formal Semantics, Langues et Linguistique", 31, pp. 19-29.

    • Llamas Saíz C. (2005): Metáfora y creación léxica, Pamplona, EUNSA.

    • Llamas Saíz C. (2004): "La conformación del significado léxico creado a partir de metáfora: consideraciones semánticas y pragmáticas", en Faber P., Jiménez C. y Wotjak G. (eds.), Léxico especializado y comunicación interlingüística, Granada, Granada Lingvistica, pp. 187-199.

    • Romero Gualda M. V. (2009): "Operaciones denominativas. Apuntes sobre los nombres de blogs o bitácoras", en Cremades R.et alii (coords.), Estudios actuales sobre lengua, literatura y su didáctica, Málaga, Universidad de Málaga, pp. 129-147.

    • Romero Gualda M. V. (2003): "Léxico periodístico. Usos culturales en las páginas de la prensa", Revista de investigación lingüística, 6/2, pp. 107-124.

    • Romero Gualda M. V. (1999): "Neologismo y medios de comunicación", en González Calvo J. M. et alii (eds.), El neologismo, Cáceres, Universidad de Extremadura, pp. 67-96.

     

  • Sintaxis

    • Duffley P. (2006): The English Gerund-participle: a Comparison with the Infinitive, New York, Peter Lang.

    • Duffley P. (1998): "Considerations for the Cognitive Analysis of the Modal Auxiliaries in English", Langues et Linguistique, 24, pp. 85-103.

    • Duffley P. (1988): "Are the Modal Auxiliaries Present Subjunctives?", en Fourteenth LACUS Forum, Lake Bluff (Illinois), Linguistic Association of Canada and the United States, pp. 221-228.

    • Romero Gualda M. V. (2009): "Interrogativas en textos publicitarios: estudios de sintaxis publicitaria", Anuario de Estudios Filológicos, 32, pp. 227-246.

    • Romero Gualda M. V. (2006): "Adjetivación sintáctica en textos publicitarios", Español Actual, 86, 139-151.

  • Metalenguaje

    • Casado Velarde M. (2008): "La polifonía discursiva según el metalenguaje del español", en Álvarez Tejedor A., Bueno García A., Hurtado González S.y Mendizábal de la Cruz N. (eds.), Lengua viva. Estudios ofrecidos a César Hernández Alonso, Valladolid, Universidad de Valladolid y Diputación de Valladolid, pp. 643-657.

    • Casado Velarde M. (2006): "El saber metalingüístico de los hablantes, base de la lingüística", en González Ruiz R., Casado Velarde M. y Esparza Torres M. Á. (eds.), Discurso lengua y metalenguaje. Balance y perspectivas, Hamburg, Buske. Anejo de Romanistik in Geschichte und Gegenwart, 15, pp. 49-62.

    • Casado Velarde M., González Ruiz R.y Loureda Lamas Ó. (eds.) (2005): Estudios sobre lo metalingüístico (en español), Frankfurt am Main, Peter Lang.

    • González Ruiz R. (2005), "Aproximación desde el Metalenguaje Semántico Natural a la semántica y la pragmática de algunas expresiones de sinceridad en español actual", en Casado Velarde M., González Ruiz R. y Loureda Lamas Ó. (eds.), Estudios sobre lo metalingüístico en español, Frankfurt am Main, Peter Lang, pp. 233-256.

    • Olza Moreno I. y González Ruiz R. (2008): "Fraseología metafórica de contenido metalingüístico en español: aproximación a las unidades basadas en el plano gráfico", en Álvarez de la Granja M. (ed.), Lenguaje figurado y motivación. Una perspectiva desde la fraseología, Frankfurt am Main, Peter Lang, pp. 221-238.

    • Olza Moreno I. (2007): "¿Cómo conceptualizan el lenguaje los hablantes de español? El caso de los somatismos metalingüísticos basados enboca", en Luque Durán J. de D.y Pamies Bertrán A. (eds.), Interculturalidad y lenguaje. I. El significado como corolario cultural, Granada, Método, pp. 235-251.

    • Olza Moreno I. (2006): "Metáfora y conocimiento del lenguaje: fraseología somática metalingüística en español y francés actuales", en González Ruiz R., Casado Velarde M. y Esparza Torres M. Á. (eds.), Discurso, lengua y metalenguaje. Balance y perspectivas, Hamburg, Buske. Anejo de Romanistik in Geschichte und Gegenwart, 15, pp. 155-174.

    • Olza Moreno I. (2006): "Fraseología metafórica metalingüística: ensayo de análisis contrastivo entre español y francés actuales", en Moralejo Gárate T. y Mourón Figueroa C. (eds.), Studies in Contrastive Linguistics.Proceedings of the 4th International Contrastive Linguistics Conference, Santiago de Compostela: Universidad, pp. 729-740.

  • Lenguaje metafórico

    • Hernández Corchete S. (2007): "El uso de la metáfora lexicalizada en la argumentación del narrador en off de La Transición", en Cortés Rodríguez L. et al. (coords.), Discurso y oralidad. Homenaje al profesor José Jesús de Bustos Tovar, Madrid, Arco/Libros, 2007, pp. 683-691. Anejos 3/1 y 3/2 de Oralia. Análisis del discurso oral.

    • Llamas Saíz C. (en prensa): "La proyección metafórica del automóvil en la expresión de relaciones espacio-temporales", Actas VII Congreso Internacional de Lingüística Hispánica. Tiempo, espacio y relaciones espacio-temporales en la lengua española, Leipzig.

    • Llamas Saíz C. (2007): "Apuntes sobre la relación entre colocación y metáfora", en Cano López P. et alii (eds.), Actas del VI Congreso de Lingüística General, Madrid, Arco Libros, pp. 2151-2162.

    • Llamas Saíz C. (2005): Metáfora y creación léxica, Pamplona, EUNSA.

    • Llamas Saíz C. (2004): "La conformación del significado léxico creado a partir de metáfora: consideraciones semánticas y pragmáticas", en Faber P., Jiménez C. y Wotjak G. (eds.), Léxico especializado y comunicación interlingüística, Granada, Granada Lingvistica, pp. 187-199.

    • Martínez Pasamar C. (en prensa): "Del texto escrito como lugar a lo abstracto como topos. Vigencia y extensión de algunas unidades fraseológicas locativas de contenido metatextual", Actas VII Congreso Internacional de Lingüística Hispánica. Tiempo, espacio y relaciones espacio-temporales en la lengua española, Leipzig.

    • Olza Moreno, Inés (en prensa): "Aspectos sobre la relación entre idiomaticidad, metáfora y metonimia", en Santibáñez C. y Osorio J. (eds.), Recorridos de la metáfora: mente, espacio y diálogo, Concepción (Chile), Universidad.

    • Olza Moreno I. (2009): "Estudio cognitivo de un corpus de metáforas sobre el «proceso de paz»", en Cantos Gómez P. y Sánchez Pérez A. (eds.), A survey on corpus-based research/Panorama de investigaciones basadas en corpus, Murcia, Asociación Española de Lingüística de Corpus (AELINCO), pp. 518-533.

    • Olza Moreno I. (2008): "Metáfora y argumentación en el lenguaje político y la prensa españoles. Aproximación a las metáforas relacionadas con el «proceso de paz»", ELUA, 22, pp. 213-242.

    • Olza Moreno I. y González Ruiz R. (2008): "Fraseología metafórica de contenido metalingüístico en español: aproximación a las unidades basadas en el plano gráfico", en Álvarez de la Granja M. (ed.), Lenguaje figurado y motivación. Una perspectiva desde la fraseología, Frankfurt am Main, Peter Lang, pp. 221-238.

    • Olza Moreno I. (2006): "Metáfora y conocimiento del lenguaje: fraseología somática metalingüística en español y francés actuales", en González Ruiz R., Casado Velarde M. y Esparza Torres M. Á. (eds.), Discurso, lengua y metalenguaje. Balance y perspectivas, Hamburg, Buske. Anejo de Romanistik in Geschichte und Gegenwart, 15, pp. 155-174.

    • Olza Moreno I. (2006): "Fraseología metafórica metalingüística: ensayo de análisis contrastivo entre español y francés actuales", en Moralejo Gárate T. y Mourón Figueroa C. (eds.), Studies in Contrastive Linguistics.Proceedings of the 4th International Contrastive Linguistics Conference, Santiago de Compostela: Universidad, pp. 729-740.

  • Nominalización

    • Casado Velarde M. (1985): "La transformación nominal, un rasgo de estilo de la lengua periodística", Cuadernos de Investigación Filológica, 4/1-2, pp. 101-112.

    • González Ruiz R. (2010): "Gramática y discurso: nominalización y construcción discursiva en las noticias periodísticas", en Martínez Pasamar C. (ed.), Estrategias argumentativas en el discurso periodístico, Frankfurt am Main, Peter Lang, pp. 119-146.

    • González Ruiz R. (2009): "Algunas notas en torno a un mecanismo de cohesión textual: la anáfora conceptual", en Penas Ibáñez Mª A. y González Pérez R. (eds.), Estudios sobre el texto. Nuevos enfoques y propuestas, Madrid / Frankfurt am Main, Peter Lang, pp. 247-278.

    • González Ruiz R. (2008): "Las nominalizaciones como estrategia de manipulación informativa en la noticia periodística: el caso de la anáfora conceptual", en Olza Moreno I., Casado Velarde M. y González Ruiz R. (eds.), Actas del XXXVII Simposio Internacional de la SEL, Pamplona, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Navarra, pp. 247-259.

    • Llamas Saíz C. (2010): "Argumentación en la noticia periodística: el caso de la anáfora conceptual metafórica", en Martínez Pasamar C. (ed.), Estrategias argumentativas en el discurso periodístico, Frankfurt am Main, Peter Lang, pp. 147-170.

    • Llamas Saíz C. (2010): "Interpretación del discurso ajeno: la anáfora conceptual metafórica en la noticia periodística", Revista de Investigación Lingüística, 13, 107-127.

  • Fraseología

    • Martínez Pasamar C. (en prensa): "Del texto escrito como lugar a lo abstracto como topos. Vigencia y extensión de algunas unidades fraseológicas locativas de contenido metatextual",  Actas VII Congreso Internacional de Lingüística Hispánica. Tiempo, espacio y relaciones espacio-temporales en la lengua española, Leipzig.

    • Olza Moreno I. (2009): "Habla, soy todo oídos. Reflexo das accións e das actitudes do receptor na fraseoloxía somática metalingüística do español", Cadernos de Fraseoloxía Galega, 11, pp. 139-162.

    • Olza Moreno I. y González Ruiz R. (2008): "Fraseología metafórica de contenido metalingüístico en español: aproximación a las unidades basadas en el plano gráfico", en Álvarez de la Granja M. (ed.), Lenguaje figurado y motivación. Una perspectiva desde la fraseología, Frankfurt am Main, Peter Lang, pp. 221-238.

    • Olza Moreno I. (2007): "¿Cómo conceptualizan el lenguaje los hablantes de español? El caso de los somatismos metalingüísticos basados enboca", en Luque Durán J. de D. y Pamies Bertrán A. (eds.), Interculturalidad y lenguaje. I. El significado como corolario cultural, Granada, Método, pp. 235-251.

    • Olza Moreno I. (2006): "Las partes del cuerpo humano como bases metonímicas en la fraseología metalingüística del español", en Actes del VII Congrés de Lingüística General, Barcelona: Publicacions i Edicions de la Universitat de Barcelona, edición en CD-ROM, pp. 1-18.

    • Olza Moreno I. (2006): "Metáfora y conocimiento del lenguaje: fraseología somática metalingüística en español y francés actuales", en González Ruiz R., Casado Velarde M. y Esparza Torres M. Á. (eds.), Discurso, lengua y metalenguaje. Balance y perspectivas, Hamburg, Buske. Anejo de Romanistik in Geschichte und Gegenwart, 15, pp. 155-174.

    • Olza Moreno I. (2006): "Fraseología metafórica metalingüística: ensayo de análisis contrastivo entre español y francés actuales", en Moralejo Gárate T. y Mourón Figueroa C. (eds.), Studies in Contrastive Linguistics.Proceedings of the 4th International Contrastive Linguistics Conference, Santiago de Compostela: Universidad, pp. 729-740.

  • Marcadores del discurso

    • Aschenberg H. y Loureda Lamas Ó. (eds.) (2011): Marcadores del discurso: de la descripción a la definición, Madrid / Frankfurt am Main, Iberoamericana / Vervuert.

    • Bariandaran Amarika, A. y Casado Velarde M. (2011): "Marcadores discursivos: calas contrastivas en los reformuladores del español y el euskera", en Aschenberg H. y Loureda Lamas Ó. (eds.), Marcadores del discurso: de la descripción a la definición, Madrid / Frankfurt am Main, Iberoamericana / Vervuert, pp. 375-396.

    • Casado Velarde M. (2002): "El Diccionario del español actual y los marcadores del discurso", en Álvarez de Miranda P. y Polo J. (coords.), Lengua y diccionarios. Estudios ofrecidos a Manuel Seco, Madrid, Arco/Libros, pp. 279-290.

    • Casado Velarde M. (2000): "Las formas fulano, mengano, zutano, perengano como ordenadores del discurso", en Carbonero Cano P., Casado Velarde M. y López Manzano P. (ed.), Lengua y discurso: estudios dedicados al Profesor Vidal Lamíquiz, Madrid, Arco/Libros, pp. 183-195.

    • Casado Velarde M. (1998): "Lingüística del texto y conectores discursivos", en Martín Zorraquino Mª A. y Montolío E. (eds.), Los marcadores del discurso. Teoría y análisis, Madrid, Arco/Libros, pp. 53-68.

    • Casado Velarde M. (1996): "Notas sobre la historia de los marcadores textuales de explicación es decir y o sea", en Casado Velarde M. et al.(eds.), Scripta Philologica in memoriam Manuel Taboada Cid, vol. I, pp. 321-328.

    • Casado Velarde M. (1996): "La investigación sobre gramática del texto en la lingüística española: los marcadores discursivos", en Gil A. y Schmitt Ch. (eds.), Kohäsion, Kohärenz, Modalität in Texten Romanischer Sprachen, Bonn, Romanistischer Verlag, pp. 32-52.

    • Casado Velarde M. (1991): "Los operadores discursivos es decir, esto es, o sea y a saber en español actual: valores de lengua y funciones textuales", Lingüística Española Actual, 13/1, pp. 87-116.

    • González Ruiz R. y Llamas Saíz C. (eds.) (2010): Nuevos estudios sobre las partículas del español, Pamplona, EUNSA, en prensa.

    • González Ruiz R. (2010): "Los marcadores del discurso y su tratamiento lexicográfico", en Acín E. y Loureda Lamas Ó. (eds.), La investigación sobre marcadores del discurso del español, hoy, Madrid, Arco/Libros, pp. 617-688.

    • Llamas Saíz C. (2010): "Los marcadores del discurso y su sintaxis", en Acín Villa E. y Loureda Lamas Ó. (eds.), La investigación sobre marcadores del discurso del español, hoy, Madrid, Arco/Libros, pp. 183-239.

    • Llamas Saíz C. y C. Martínez Pasamar (2007): "Hombre, enseñar español no es tan fácil. La enseñanza del enfocador de alteridad hombre", en Balmaseda Maestu E. (coord.), Las destrezas orales en la enseñanza del español L2-LE: XVII Congreso Internacional de la Asociación del Español como lengua extranjera (ASELE), Logroño, Universidad de La Rioja, pp. 749-763.

    • Llamas Saíz C. (2004): "La enseñanza de los marcadores del discurso en la clase de ELE: explotación de los textos periodísticos de opinión", en Perdiguero H. y Álvarez A. (eds.), Medios de comunicación y enseñanza del español como lengua extranjera, Burgos, Universidad de Burgos, pp. 694-707.

    • Loureda Ó. (en prensa): "Partikeln und Übersetzung", Zeitschift für romanische Philologie.

    • Loureda Ó. (2010): "Marcadores del discurso, pragmática experimental y traductología: horizontes para una nueva línea de investigación (I)",Pragmalingüística, 18, 74-107.

    • Loureda Ó. y Acín Villa E. (coords.) (2010): Los estudios sobre marcadores del discurso en español, hoy, Madrid, Arco/Libros.

    • Loureda Ó. y Acín Villa E. (2010): "Cuestiones candentes en torno a los marcadores del discurso en español", en Loureda Ó. y Acín Villa E. (coords.), Los estudios sobre marcadores del discurso en español, hoy, Madrid, Arco/Libros, pp. 7-59.

    • Loureda Ó. (2000): "Sobre un tipo de marcadores discursivos de enumeración en el español actual", RILCE, 16/2, pp. 325-341.

  • Polifonía

    • Breeze R. (2009): "Issues of persuasion in academic law abstracts", Revista Alicantina de Estudios Ingleses, 22 (Número monográfico acerca del discurso persuasivo), pp. 11-26.

    • Galván L. (2008): "Estrategias retóricas de autoridad", en Balaguer V. y Caballero J. L. (eds.), Palabra de Dios, Sagrada Escritura, Iglesia, Simposios Internacionales de Teología, 29, Pamplona, EUNSA, pp. 249-252.

    • Martínez Pasamar C. (ed.) (2010): Estrategias argumentativas en el discurso periodístico, Frankfurt am Main, Peter Lang.

    • Romero Gualda M. V. (coord.) (2005): Lenguaje publicitario: la seducción permanente, Barcelona, Ariel.

    • Romero Gualda M. V. (2002): "El lenguaje publicitario entre la persuasión y la manipulación", en Codina M. (ed.), Información, ficción, persuasión: ¿es la ética una utopía? Actas de las XVI Jornadas Internacionales de la Comunicación, Pamplona, Eunate, pp. 31-40.

  • Modalidad

    • Aznárez Mauleón, M. y González Ruiz R. (2006): "Francamente, el rojo te sienta fatal. An approach to the semantics and pragmatics of some expressions of sincerity in present-day Spanish", en Peeters B. (ed.),Semantic Primes and Universal Grammar. Empirical findings from the Romance Languages, Amsterdam / Philadelphia, John Benjamins, pp. 307-330.

    • Breeze R. (2011): "Disciplinary values in legal discourse: a corpus study",Ibérica, 21, pp. 93-116.

    • González Ruiz R. (2007): "Personalmente, no lo considero viable. Acerca de la zona modal y de los valores estratégicos de una clase de adverbios de modalidad", Lingüística Española Actual, 29/1, pp. 75-100.

    • González Ruiz R. (2006): "Enunciados performativos y verbos performativos: acerca de la performatividad como propiedad gradual (con especial referencia al español)", Hesperia. Anuario de Filología Hispánica, 9, pp. 107-126.

    • González Ruiz R. (2006): "Semántica y pragmática de algunas expresiones de sinceridad en el español actual", en Casado Velarde M., González Ruiz R.y Romero Gualda M.V. (eds.), Análisis del discurso: lengua, cultura, valores. Actas del I Congreso Internacional, Madrid, Arco/Libros, vol. II, pp. 1211-1228.

    • González Ruiz R. (2005-2006): "Modalizadores de sinceridad, cooperación y estrategias comunicativas", Anuario de Lingüística Hispánica, 21/22, pp. 199-228.

    • González Ruiz R. (2005), "Aproximación desde el Metalenguaje Semántico Natural a la semántica y la pragmática de algunas expresiones de sinceridad en español actual", en Casado Velarde M., González Ruiz R.y Loureda Lamas Ó. (eds.), Estudios sobre lo metalingüístico en español, Frankfurt am Main, Peter Lang, pp. 233-256.

    • González Ruiz R. (2005): "Esa será tu opinión. Aproximación a las funciones discursivas y sociales de los modalizadores de opinión en español actual", Español Actual, 84, pp. 75-98.

    • González Ruiz R. (2000): "Felicidades, sinceramente, don Antonio. A propósito de los adverbios de enunciación", RILCE, 16/2, pp. 289-324.

     

  • Géneros textuales

    • Breeze R. (2010): "Approaching the essay genre: a study in comparative pedagogy", en Ruiz-Garrido M., Palmer-Silveira J. e Fortanet I. (eds.),Current Trends in English for Professional and Academic Purposes, Utrecht, Rodopi, pp. 181-196.

    • Breeze R. (2009): "Exploring the difficulties of financial journalism texts", en Bellés-Fortuño B., Campoy M. y Gea-Valor L. (eds.), Exploring Corpus-Based Research in English Language Teaching, Castellón, Universitat Jaume I, Col.lecció Estudis Filológics, 31.

    • Breeze R. (2009): "Between the academy and the front page: the double discourses of political communications research", en Gómez Morón R., Padilla Cruz M., Fernández Amaya L. y Hérnandez López M. (eds.), Pragmatics Applied to Language Teaching and Learning, Newcastle upon Tyne, Cambridge Scholar's Press, pp. 305-323.

    • Garrido Gallardo M. Á. (2006): "Literatura y periodismo, géneros en la frontera", en Hernández Guerrero J. A., García Tejera M. C., Morales I. y Coca F. (eds.), Retórica, Literatura y Periodismo, Cádiz, Universidad, pp. 157-166.

    • Gómez Baceiredo B. y Hernández Corchete S. (2010): "Fábula y argumentación: la ficción como estrategia persuasiva en el discurso periodístico de opinión", en Martínez Pasamar C. (ed.), Estrategias argumentativas en el discurso periodístico, Frankfurt, Peter Lang, pp. 51-68.

    • López Pan F. (1996): La columna periodística. Teoría y práctica. El caso de Hilo directo, Pamplona, EUNSA.

    • Loureda Ó. (2003): Introducción a la tipología textual, Madrid, Arco/Libros.

  • Ethos

    • Breeze R. (2010): "They say, we do: writers' strategic positioning in the discourses of political communication research", en Lorés R., Mur P. y Lafuente E. (eds.), Constructing Interpersonality: Multiple Perspectives and Applications to Written Academic Discourse, Newcastle upon Tyne, Cambridge Scholar's Press, 163-180.

    • López Pan F. (2010): "La oralidad fingida y la construcción de columnista como personaje. Dos estrategias para la construcción del ethos del columnista", en Martínez Pasamar C. (ed.), Estrategias argumentativas en el discurso periodístico, Frankfurt am Main, Peter Lang, pp. 193-220.

    • López Pan F. (2005): "El ethos retórico, un rasgo común a todas las modalidades del género columna", Ínsula. Revista de Letras y Ciencias Humanas, 703-704, pp. 12-15.

  • Casado Velarde M. (1995): "El lenguaje de los medios de comunicación", en Seco M. y Salvador G. (coords.), La lengua española, hoy, Madrid, Fundación Juan March, pp. 153-164.

  • Casado Velarde M. (1988): "Comunicación y manipulaciones a través del lenguaje", en Yarce J. (ed.), Filosofía y Comunicación, Pamplona, EUNSA, pp. 201-208. Romero Gualda M. V. (coord.) (2002): Lengua española y comunicación, Barcelona, Ariel.

  • Romero Gualda M. V.  (1999): "Neologismo y medios de comunicación", en González Calvo J. M. et al. (eds.), El Neologismo, Cáceres, Universidad de Extremadura, pp. 67-96.

  • Romero Gualda M. V. (1993): El español en los medios de comunicación, Madrid, Arco/Libros.

  • Lenguaje periodístico

    • Casado Velarde M. (1992): "Nuevas tendencias del lenguaje periodístico", en Garitaonandía C. y Sánchez-Tabernero A. (eds.), Las empresas informativas en la Europa sin fronteras, Bilbao, Universidad del País Vasco, pp. 73-88.

    • Casado Velarde M. (1990): "Notas sobre el léxico periodístico de hoy", en AA. VV., El lenguaje en los medios de comunicación, Zaragoza, Asociación de la Prensa de Zaragoza, pp. 49-71.

    • Casado Velarde M. y Vilarnovo Caamaño A. (1989): "Textos periodísticos: aproximación desde la lingüística del texto", Comunicación y Sociedad, 2/1, 71-84.

    • Casado Velarde M. (1987): "En torno a las relaciones entre lenguaje y verdad", en Información y Derecho de la Información (Homenaje al profesor José Mª Desantes Guanter), Madrid, Ed. Fragua, pp. 201-208.

    • Casado Velarde M. (1985): "La transformación nominal, un rasgo de estilo de la lengua periodística", Cuadernos de Investigación Filológica, 4/1-2, pp. 101-112.

    • Casado Velarde M. (1978): Lengua e ideología. Estudio de "Diario Libre", Pamplona, EUNSA.

    • Garrido Gallardo M. Á. (2010): "Retórica y periodismo", en Martínez Pasamar C. (ed.), Estrategias argumentativas en el discurso periodístico, Frankfurt, Peter Lang, pp. 11-29.

    • Gómez Baceiredo B. y Hernández Corchete S. (eds.) (2008): Estudios de Periodística XIII. La Periodística como disciplina universitaria: balance y perspectivas, Pamplona, Diario de Navarra.

    • Gómez Baceiredo B. (2008): "El uso de las fuentes en los textos biográficos de las revistas ilustradas españolas del siglo XIX. Primeros pasos de la documentación periodística en España", en Legorburu J. M. (ed.), Estudio de Periodística XII. Fuentes informativas: sigilo y transparencia, Madrid, Universidad CEU San Pablo, pp. 137-151.

    • Llamas Saíz C. (2011): "Gramática, discurso e interpretación de textos argumentativos: propuesta de análisis en la columna periodística", Lenguaje y textos, 33.

    • López Pan F. (2006): "La utilidad del análisis del discurso para la teoría y la práctica del periodismo", en Casado Velarde M., González Ruiz R. y Romero Gualda M.V. (eds.), Análisis del discurso: lengua, cultura, valores. Actas del I Congreso Internacional, Madrid, Arco/Libros, vol. 2, pp.101-110.

    • López Pan F. (2005): "Aportaciones de la investigación periodística española y nuevos desafíos. Periodística y nuevas generaciones", en Pereira Fariña X., López García X. y Villanueva Rey X. (coords.), Investigar sobre Periodismo, vol. 2, Santiago de Compostela, pp. 73-90.

    • López Pan F. (ed.) (1994): La formación de los periodistas. Actas del III Congreso de la Sociedad Española de Periodística, Pamplona, Sociedad Española de Periodística.

    • Martínez Pasamar C. (ed.) (2010): Estrategias argumentativas en el discurso periodístico, Frankfurt am Main, Peter Lang.

    • Martínez Pasamar C. (1998): "Más sobre la prensa navarra finisecular: "El Heraldo de Navarra" (1897-98), portavoz de la minoría liberal", Actas del IV Congreso de Historia de Navarra. Mito y realidad en la Historia de Navarra, I, Pamplona, pp. 205-218.

    • Romero Gualda M. V. (2003): "Léxico periodístico. Usos culturales en las páginas de la prensa", Revista de investigación lingüística, 6/2, pp. 107-124.

    • Sánchez J. F. y López Pan F. (1998): "Tipologías de géneros periodísticos en España. Hacia un nuevo paradigma", Comunicación y Estudios Universitarios, 8, pp. 15-35.

    Titulares

    • Casado Velarde M. (1985): "Semiótica de los titulares: pautas para el análisis de los titulares periodísticos", en Garrido Gallardo M. Á. (ed.), Teoría Semiótica. Lenguajes y textos hispánicos, Madrid, CSIC, pp. 235-242.

    • Romero Gualda M. V.  (2005): "Titulares: usos y norma", en Guerrero Salazar S. y Medina A. M. (eds.), Lengua Española y Medios de Comunicación: Norma y uso, Málaga, VG Ediciones, pp. 125-138.

    • Romero Gualda M. V.  (2003): "Marcas inaugurales de texto: titulares periodísticos y hábitos en el uso del español de hoy", Español Actual, 79, pp. 59-67.

    Géneros informativos

    • Breeze R. (2009): "Tarnished Stars: The discourses of celebrity in the British tabloid press", Odisea, 10, pp. 7-18.

    • Hernández Corchete S. (2008): La historia contada en televisión. El documental televisivo de divulgación histórica en España, Barcelona, Gedisa.

    • Hernández Corchete S. (2008): "Explicando las raíces del presente. El periodismo retrospectivo en televisión", en Gómez Baceiredo B. y Hernández Corchete S. (eds.), Estudios de Periodística XIII. La Periodística como disciplina universitaria: balance y perspectivas, Pamplona, Diario de Navarra, pp. 207-212.

    • Hernández Corchete S. (2008): "Las talking-heads en la serie La Transición: fuentes de información y fuentes de persuasión", en Legorburu J. M. (ed.), Estudios de Periodística XII. Fuentes informativas: sigilo y transparencia, Madrid, Universidad CEU San Pablo, pp. 152-161.

    • Hernández Corchete S. (2008): "La construcción retórica del orden del relato en el documental de divulgación histórica. El caso de la serie televisiva ‘La Transición'", en Camarero G., De Cruz V. y de las Heras B. (eds.), Actas del I Congreso Internacional de Historia y Cine, Instituto de Cultura y Tecnología / Cátedra de Estudios Portugueses Luis de Camoens / Universidad Carlos III de Madrid, pp. 640-649.

    • Hernández Corchete S. (2007): "La voluntad democratizadora de las series documentales históricas producidas por TVE en los ochenta", en Moreno E. et al. (eds.), Los desafíos de la televisión pública en Europa, Pamplona, EUNSA, pp. 569-579.

    • Hernández Corchete S. (2007): "El uso de la metáfora lexicalizada en la argumentación del narrador en off de La Transición", en Cortés Rodríguez L. et al. (coords.), Discurso y oralidad. Homenaje al profesor José Jesús de Bustos Tovar, Madrid, Arco/Libros, 2007, pp. 683-691. Anejos 3/1 y 3/2 de Oralia. Análisis del discurso oral.

    • Hernández Corchete S. (2004): "Historia y memoria audiovisual de la reforma política en España. Los valores democráticos postulados por la serie de TVE La Transición", en VII Congreso de la Asociación de Historiadores de la Comunicación "25 años de libertad de expresión", Barcelona, Universidad Pompeu Fabra.

    • Hernández Corchete S. (2007): "The Relevance and Evolution of the Historical Documentary Series in Televisión Española. From Testimonio (1964) to Memoria de España (2004), Screening the past: An International Refereed Electronic Journal of Visual Media and History, 22,

    • Hernández Corchete S. (2007): "El documental de divulgación histórica en la televisión española (3): La ‘telehistoria' frente a la ‘telerrealidad'", La revista del guión: Guionactualidad, Universidad Autónoma de Barcelona, 12-18 de febrero.

    • Hernández Corchete S. (2007): "El documental de divulgación histórica en la televisión española (2): Entre las efemérides y la memoria del siglo XX", La revista del guión: Guionactualidad, Universidad Autónoma de Barcelona, 5-11 de febrero.

    • Hernández Corchete S. (2007): "El documental de divulgación histórica en la televisión española (1): El surgimiento de un género en el ocaso de un régimen", La revista del guión: Guionactualidad, Universidad Autónoma de Barcelona, 29 de enero- 4 de febrero.

    • Hernández Corchete S. (2007): "El documental de divulgación histórica en el cine (3): Del cine independiente al olimpo de Hollywood", La revista del guión: Guionactualidad, Universidad Autónoma de Barcelona, 22-28 de enero.

    • Hernández Corchete S. (2007): "El documental de divulgación histórica en el cine (2): Un género nuevo para después de una guerra", La revista del guión: Guionactualidad, Universidad Autónoma de Barcelona, 15-21 de enero.

    • Hernández Corchete S. (2007): "El documental de divulgación histórica en el cine (1): La Historia comienza a escribirse con luces", La revista del guión: Guionactualidad, Universidad Autónoma de Barcelona, 8-14 de enero.

    • Hernández Corchete S. (2004): "Hacia una definición del documental de divulgación histórica", Comunicación y Sociedad, 17/2, pp. 89-123.

    • López Pan F. (2004): "Las noticias discursivas", en J. Cantavella y J. F. Serrano (coords.), Redacción para periodistas: informar e interpretar, Barcelona, Ariel, pp. 177-202.

    • López Pan F. (2002): "De la conversación al texto. Acerca del pacto de lectura de la entrevista de prensa", en P. Diezhandino, J. M. Marinas y N. Watt (eds.), Ética de la comunicación: problemas y recursos, Madrid, Edipo, pp. 129-137.

    • López Pan F. (1997): "Consideraciones acerca de la narratividad de la noticia. El imperio de una sinécdoque", Comunicación y Sociedad, 10/1, pp. 9-60.

    Generos de Opinión

    • Casado Velarde M. (1985): "El comentario de textos periodísticos (II): Lingüística y retórica del artículo editorial", RILCE, 1/2, pp. 211-222.

    • Hernández Corchete S. y Gómez Baceiredo B. (2010): "Fábula y argumentación: la ficción como estrategia persuasiva en el discurso periodístico de opinión", en Martínez Pasamar C. (ed.), Estrategias argumentativas en el discurso periodístico, Frankfurt, Peter Lang, pp. 51-68.

    • López Pan F. (2010): "La oralidad fingida y la construcción de columnista como personaje. Dos estrategias para la construcción del ethos del columnista", en Martínez Pasamar C. (ed.), Estrategias argumentativas en el discurso periodístico, Frankfurt am Main, Peter Lang, pp. 193-220.

    • López Pan F. (2008): "La columna como paradigma de los géneros periodísticos de autor", en T. León Gross (dir.) y B. Gómez Calderón (ed.): El artículo literario: Manuel Alcántara, Málaga, Universidad de Málaga, pp. 55-68.

    • López Pan F. (2005): "El ethos retórico, un rasgo común a todas las modalidades del género columna", Ínsula. Revista de Letras y Ciencias Humanas, 703-704, pp. 12-15.

    • López Pan F. (1996): La columna periodística. Teoría y práctica. El caso de Hilo directo, Pamplona, EUNSA.

    • López Pan F. (1995): "La columna como género periodístico", en 70 columnistas de la prensa española, Pamplona, EUNSA, pp. 11-32.

    Periodismo Literario

    • Garrido Gallardo M. Á. (2006): "Literatura y periodismo, géneros en la frontera", en Hernández Guerrero J. A., García Tejera M. C., Morales I. y Coca F. (eds.), Retórica, Literatura y Periodismo, Cádiz, Universidad, pp. 157-166.

    • Gómez Baceiredo B. y López Pan F. (2010): "El Periodismo literario como sala de espera de la literatura", en Rodríguez J. M. y Angulo M. (eds.), Periodismo literario. Naturaleza, antecedentes, paradigmas y perspectivas, Madrid, Fragua, pp. 21-40.

    • Gómez Baceiredo B. (2008): "Consideraciones sobre Periodismo en las principales preceptivas literarias españolas del siglo XIX", en Gómez Baceiredo B. y Hernández Corchete S. (eds.), Estudios de Periodística XIII. La Periodística como disciplina universitaria: balance y perspectivas, Pamplona, Diario de Navarra, pp. 135-144.

    • López Pan F. y Rodríguez J. (2008): "El periodismo literario en Colombia. La voz de ocho reporteros literarios", en Gómez Baceiredo B. y Hernández Corchete S. (eds.), Estudios de Periodística XIII. La Periodística como disciplina universitaria. Balance y perspectivas, Pamplona, Diario de Navarra, pp. 231-240.

    • López Pan F. y Rodríguez J. (2006): "Periodismo literario. Una aproximación desde la Periodística", en Hernández Guerrero J. A., García Tejera M. C., Morales I. y Coca Ramírez F. (eds.), Retórica, Literatura y Periodismo. Actas del V Seminario Emilio Castelar, Cádiz, Universidad de Cádiz, pp. 223-236.

    • López Pan F. (2005): "¿Es posible el Periodismo literario? Una aproximación conceptual a partir de los estudios de Redacción Periodística en España en el período 1974-1990", Doxa Comunicación, 3, pp. 11-31.

    • ·         López Pan F. (1991): "«New journalism» y relato periodístico convencional", en Barrera C. y Jimeno M. A. (eds.), Información y relato, Pamplona, Servicio de Publicaciones Universidad de Navarra, pp. 253-261.

  • Lenguaje político

    • Breeze R. (2011): "Variations on a Theme: Party Manifesto Discourses in the UK 2010 Election", Cultura, lenguaje y representación / Culture, language and representation, 9, pp. 9-30.

    • Casado Velarde M. (en prensa): "El discurso político desde la lingüística: los artículos de El Faro (1847) de Donoso Cortés", en Caballero López J. A. y Delgado Idarreta J. M. (eds.), Entre Olózaga y Sagasta: Retórica, prensa y poder, Logroño, Fundación Sagasta.

    • Casado Velarde M. (1997): "La transición política española a través del léxico periodístico", en Unum et diversum: estudios en honor de Ángel-Raimundo Fernández González, Pamplona, EUNSA, pp. 151-171.

    • Casado Velarde M. (1985): "El comentario de textos periodísticos (I): Lingüística y retórica del artículo de tema político", RILCE, 1/1, pp. 33-46.

    • González Ruiz R. (2008): "Una cala en el lenguaje político español. Análisis lingüístico de un discurso parlamentario", Cauce. Revista Internacional de Filología y su Didáctica, 31, pp. 141-160.

  • Lenguaje publicitario

    • Romero Gualda M. V.  y Robles Ávila S. (eds.) (2010): Publicidad y lengua española: un estudio por sectores, Sevilla, Comunicación Social.

    • Romero Gualda M. V.  (2008): "Argumentación persuasiva en los mensajes publicitarios. Fórmulas con si", Comunicación y sociedad, 21/2, pp. 171-192.

    • Romero Gualda M. V.  (2006): "Adjetivación sintáctica en textos publicitarios", Español Actual, 86, 139-151.

    • Romero Gualda M. V.  (coord.) (2005): Lenguaje publicitario: la seducción permanente, Barcelona, Ariel.

    • Romero Gualda M. V.  (2005): "La palabra en los mensajes publicitarios", en Romero Gualda M. V.  (coord.), Lenguaje publicitario: la seducción permanente, Barcelona, Ariel, pp. 183-200.

    • Romero Gualda M. V. (2005): "Modos periodísticos, modos publicitarios: contaminaciones", en Robles S. (ed.), Aspectos y perspectivas del lenguaje publicitario, Málaga, Universidad de Málaga, pp.179-190.

    • Romero Gualda M. V. (2002): "El lenguaje publicitario entre la persuasión y la manipulación", en Codina M. (ed.), Información, ficción, persuasión: ¿es la ética una utopía? Actas de las XVI Jornadas Internacionales de la Comunicación, Pamplona, Eunate, pp. 31-40.

    • Romero Gualda M. V. (2000): "Elementos narrativos en el lenguaje publicitario", en De Bustos Tovar J. J. (coord.), Lengua, discurso, texto: I Simposio Internacional de Análisis del Discurso, Universidad Complutense y París XIII, Madrid, Visor Libros, vol. 2, pp. 2555-2561.

    • Romero Gualda M. V. (1998): "El español de la publicidad", en La enseñanza de español como lengua extranjera con fines específicos, Madrid, SGEL, pp. 98-115.

    • Romero Gualda M. V. (1997): "De códigos, lecturas y textos publicitarios en español", en Escavy Zamora R. et al. (ed.), Homenaje al profesor A. Roldán Pérez, Murcia, Universidad, pp. 807-824.

  • Breeze R. (2010): "Approaching the essay genre: a study in comparative pedagogy", en Ruiz-Garrido M., Palmer-Silveira J. y Fortanet I. (eds.), Current Trends in English for Professional and Academic Purposes, Utrecht, Rodopi, pp. 181-196.

  • Breeze R. (2009): "Defining language competences for business graduates: the TALC project", en Pérez-Llantada C. y Watson M. (eds.),Language for Business: A Global Approach, Zaragoza, Prensas Universitarias de Zaragoza, pp. 285-294.

  • Breeze R. (2009): "Exploring the difficulties of financial journalism texts", en Bellés-Fortuño B., Campoy M. y Gea-Valor L. (eds.), Exploring Corpus-Based Research in English Language Teaching, Castellón, Universitat Jaume I, Col.lecció Estudis Filológics, 31.

  • Breeze R. (2009): "Between the academy and the front page: the double discourses of political communications research", en Gómez Morón R., Padilla Cruz M., Fernández Amaya L. y Hérnandez López M. (eds.), Pragmatics Applied to Language Teaching and Learning, Newcastle upon Tyne, Cambridge Scholar's Press, pp. 305-323.

  • Breeze R. (2008): "Academic writing in the Spanish university context: changing the language, changing the paradigm", en Wilkinson R.y Zegers V. (eds.), Realizing Content and Language Integration in Higher Education, Maastricht, Maastricht University, pp. 110-118.

  • Breeze R. (2008): "How Personal is this Text? Researching Writer and Reader Presence in Student Writing Using Wordsmith Tools", CORELL, 1, pp. 14-21.

  • Breeze R. (2008): "Researching simplicity and sophistication in student writing", International Journal of English Studies, 8/1, pp. 77-104.

  • Breeze R. (2007): Transparency in the Acquired Language Competences: Manual for Teachers, Bratislava, Vydavatel'stvo EKONÓM. Publicado en inglés, alemán, español y eslovaco.

  • Breeze R. (coord.) (2007): "Symposium on Academic Writing, IATEFL Conference, Aberdeen, 19-22 April 2007", en Breeze R., McCormack J., Slaght J., Yildirim A., Sener M., Amalsaleh E. y Yamini H., IATEFL 2007 Conference Selections, Canterbury, IATEFL, pp. 128-130

  • Breeze R. (2007): "A contrastive approach to genre-based pedagogies", en Pérez-Llantada C., Plo R. y Neumann C. (eds.), Actas del V Congreso Internacional de la Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos, Zaragoza, Universidad de Zaragoza, pp. 443-448.

  • Breeze R. (2007): "Resources for exploring the intercultural dimension", IATEFL ESP SIG Newsletter Professional and Academic English, 29.

  • Breeze R.  (2006): "Techniques for writing science: a case study of ten non-native scientists facing the challenge of writing research papers in English", en Mairal R. et al. (eds.), Actas del XXIV Congreso AESLA, Madrid, AESLA, pp. 543-549.

  • Breeze R.  (2005): "The Sight and Sound project: developing an online film magazine as part of a university-level ESP course", en Posteguillo S., Esteve M., Gea M., Insa S. y Renau M. (eds.), Language @t work: language learning, discourse and translation studies in Internet, Castellón, Universitat Jaume I, pp. 57-70.

  • Breeze R.  (2005): "A quantitative approach to quality: assessing the lexis of student writing in English using computer applications", en Curado A., Rico M., Domínguez E., Edwards P., Alejo R. y Garrido J. (eds.), Languages for Academic and Professional Purposes in the 21st Century University Framework, Cáceres, Universidad de Extremadura, pp. 345-352.

  • Breeze R. (2005): "From ESP to Professional and Academic English", Professional and Academic English, 26, pp. 16-20.

  • Breeze R. (2005): "Beyond the Writing Process", TESOL-Spain Newsletter, 29, pp. 9-10.

  • Breeze R. (2004): "Ideas for the larger classroom", ESP SIG Newsletter, 24, pp. 15-16.

  • Breeze R. (2003): "Dimensions of intercultural education in the twenty-first century", Estudios sobre Educación, 4/2003, pp. 123-129.

  • Breeze R.  (2003): "Cultural dimensions of learner independence: learner independence in the Spanish university context", Independence, 33, pp. 2-4.

  • Breeze R.  (2002): "Attitudes towards learner autonomy among Spanish university students", Atlantis, 24/1, pp. 23-36.

  • Breeze R.  (2002): "Change in action: from reading to surfing", Networks, 5/2, http://www.oise.utoronto.ca/-ctd/networks/

  • Breeze R. (2001): "Getting to grips with media texts", IATEFL English for Specific Purposes Newsletter, pp. 19-22.

  • Breeze R. (2000): "Beyond a naïve reading: what we can do with news", Folio 6/1, pp. 29-30.

  • Breeze R. (2000): "Degrees of independence: promoting learner autonomy in university-level ESP", IATEFL English for Specific Purposes Newsletter, 16, pp. 21-25.

  • Breeze R. (1999): "Coping with the screen age", IATEFL Issues, 150, pp. 13-14.

  • Breeze R.  (1999): "Three recipes for using media websites in EFL", Small Screen, 12/1, pp. 13-14.

  • Breeze R. (1999): "ESP and the WWW: a framework for integration", IATEFL English for Specific Purposes Newsletter, 13, pp. 21-26.

  • Breeze R.  (1998): "Teaching journalists to read", IATEFL English for Specific Purposes Newsletter, 12, pp. 5-8.

  • Casado Velarde M. (1988): Lenguaje y cultura: la etnolingüística, Madrid, Síntesis.

  • González Ruiz R. (2009): "Variaciones en torno al silencio: algunas notas biológicas e interculturales", en Arellano I., García Ruiz V. y Saralegui C. (eds.), Ars bene dicendi. Estudios en homenaje al profesor Kurt Spang, Pamplona, EUNSA, pp. 349-361.

  • Llamas Saíz C. (2010): "Competencia discursiva escrita en los niveles Avanzado (B2) y Dominio (C1): la unidad textual en los manuales de ELE", MarcoELE. Revista de didáctica de español como lengua extranjera, 11.

  •  Llamas Saíz C. y Martínez Pasamar C. (2007): "Hombre, enseñar español no es tan fácil. La enseñanza del enfocador de alteridad hombre", en Balmaseda Maestu E. (coord.), Las destrezas orales en la enseñanza del español L2-LE: XVII Congreso Internacional de la Asociación del Español como lengua extranjera (ASELE), Logroño, Universidad de La Rioja, pp. 749-763.

  • Llamas Saíz C. (2006): "Discurso oral y discurso escrito: una propuesta para enseñar sus peculiaridades lingüísticas en el aula de ELE", en Álvarez A. (ed.), La competencia pragmática y la enseñanza del español como lengua extranjera. Actas del XVI Congreso Internacional de ASELE, Oviedo, Universidad de Oviedo, pp. 402-411.

  • Llamas Saíz C. (2004): "La enseñanza de los marcadores del discurso en la clase de ELE: explotación de los textos periodísticos de opinión", en Perdiguero H. y Álvarez A. (eds.), Medios de comunicación y enseñanza del español como lengua extranjera, Burgos, Universidad de Burgos, pp. 694-707.

  • Llamas Saíz C. y Martínez Pasamar C. (2001): "La diversidad estilística: una propuesta para su tratamiento en el aula de ELE", en Martín Zorraquino M. A. y Díez Pelegrín C. (eds.), ¿Qué español enseñar? Norma y variación lingüisticas en la enseñanza del español a extranjeros: Actas del XI Congreso Internacional de ASELE, Zaragoza, Universidad de Zaragoza, pp. 481-491.

  • López Pan F. (2004): "La Redacción Periodística como disciplina universitaria. Una historia pendiente. Justificación y presentación de un proyecto", López M. y Valero J. L. (dirs.), Estudios de Periodística XI: el periodismo motor de cultura y de paz, Barcelona, Universitat Autònoma de Barcelona, pp. 251-267.

  • Martínez Pasamar C. (2004): "Aprovechamiento didáctico de las constantes lingüísticas de la narración en la noticia", en Medios de comunicación y enseñanza del español como lengua extranjera. Actas del XIV Congreso Internacional de ASELE, Burgos, Universidad de Burgos, pp. 715-729.

  • Romero Gualda M. V. (2007): "Cultura y culturas en la enseñanza y aprendizaje de idiomas: el caso español como LE/L2", Cultura y racionalidad. Líneas de diálogo y convergencia en la sociedad pluralista. Congreso Internacional Universidad de Navarra, vol. II, pp. 1-10.

  • Šajgalíková H., Breeze R. y Delgadová E. (2009): "Transparency in the acquired language competences", en Breeze R. (ed.), Actas del V Congreso de la Asociación de Centros de Lenguas en la Enseñanza Superior, Pamplona, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Navarra, pp. 24-29.

  • Šajgalíková H., Breeze R. y Delgadová E. (2008): "Ako môže transparentnost' v nadobudnutých jazykových kompetentnostiach zabezpečit' kvalitu?", en Šajgalíková H., Breveníková D. y Wojčák E. (eds.), Kvalita jazykového vzdelávania na univerzitách v Európe II: medzinárodné sympózium pod záštitou Cercles, Bratislava, Vydavatel'stvo EKONÓM, pp. 154-159.

  • Šajgalíková H. y Breeze R. (2008): "Language profile of a graduate in management studies", Human Resource Management, 1-2, pp. 25-32.