Ruta de navegación

Aplicaciones anidadas

vida_en_el_campus_titulo

VIDA EN EL CAMPUS

Aplicaciones anidadas

vida_en_el_campus_banner_club_espanol

Club de Español

Ir a la web

vida_en_el_campus_banner_canal_youtube

Aplicaciones anidadas

vida_en_el_campus_titulo_noticias

Noticias

Publicador de contenidos

Volver noticia_FYL_02_02_2022_jaume_gelabert

Conocer los aspectos culturales de una sociedad, clave para la enseñanza del español con fines específicos

Jaume Gelabert, profesor de español y lingüística en Estados Unidos, imparte una sesión sobre el español de negocios y con fines específicos


FotoCaptura de pantalla/Jaume Gelabert durante la sesión

02 | 02 | 2022

Jaume Gelabert, profesor de español y lingüística en Loyola University Chicago (2004-09) y director de programas para España y Cuba de Arcadia University (2009-21), ha impartido una sesión sobre el español de negocios y con fines específicos, en el marco del Máster en Enseñanza del Español como Lengua Extranjera. Bajo el título “Con eñe de business: el español como lengua mundial de negocios”, en su intervención ha ofrecido un panorama general sobre la situación de nuestro idioma en el mundo y ha explicado cómo se ha convertido en lengua de comercio y cultura internacional.

Tal y como ha explicado, los últimos datos del Instituto Cervantes señalan que en 2021 más de 493 millones de personas hablan español como idioma nativo y esta cifra alcanza los 591 millones (solo superado por el chino mandarín y el inglés) si se tienen en cuenta los usuarios potenciales de español en el mundo -dominio nativo, competencia limitada y estudiantes de español como lengua extranjera-. Por otro lado, como indica el Instituto Cervantes, los hispanohablantes de aquellas áreas donde el español no es la lengua oficial, pero que colindan con una zona en la que sí lo es, tienen mayores oportunidades de negocio, más interacción económica y cultural, y mayor flujo de profesionales cualificados.

En este contexto, la oferta de programas de Español con Fines Específicos (EFE) en universidades de Estados Unidos ha aumentado en los últimos años, como ha señalado el ponente. “El modo de enseñar nuestro idioma en este país, que en 2060 será el segundo hispanohablante del mundo después de México, también ha cambiado de forma drástica. Al principio se hacía de una manera residual, pero ahora se da con una filosofía más realista: después del tratado de libre comercio entre Canadá, Estados Unidos y México, se ha potenciado mucho la enseñanza del español con fines específicos en cuanto a negocios, turismo y el sector médico, áreas en las que se ha visto un gran negocio”. Frente a estos, ha afirmado que, como sociolingüista, “siempre me ha llamado la atención no ver a Estados Unidos en el mapa de países hispanohablantes, a pesar de que más de 60 millones lo hablan en la actualidad”. “Aunque psicológicamente los estadounidenses y los extranjeros no ven a Estados Unidos como un país de habla hispana, lo es de pleno derecho”, ha añadido.

Por otro lado, el experto ha subrayado la necesidad de reforzar las competencias culturales de los alumnos en la enseñanza de idiomas con fines específicos o de negocios. “No podemos desligar el lenguaje de la cultura. Al enseñar un idioma, es esencial tener en cuenta los aspectos culturales de una sociedad: Colombia, Perú o la zona del Caribe son países hispanohablantes, pero radicalmente distintos”. Por ese motivo, les ha animado a tener en cuenta ocho parámetros: comunicación, evaluación, persuasión, liderazgo, decisión, confianza, desacuerdo y agenda: “Adquirir el léxico para enseñar negocios es muy fácil; lo complicado pero fascinante, ameno y apasionante es tener en cuenta los códigos culturales que caracterizan el target de vuestros estudiantes, porque la cultura no se puede desligar de la lengua”.

Jaume Gelabert es licenciado en Filología Española por la Universitat de les Illes Balears (1995), Máster en Lingüística del Español  por The University of Mexico, USA (2000) y doctor en Lingüística del Español (Sociolingüística) por The Pennsylvania State University, USA (2004). Ha sido profesor de Español y Lingüística en Loyola University Chicago (2004-09) y director para España y Cuba de Arcadia University (2009-21). Ha publicado sobre metáforas, pronombres en lenguaje político y metodología de enseñanza de lengua extranjera.

vida_en_el_campus_enlaces_recursos

vida_en_el_campus_contacto

Información

Edificio Ismael Sánchez Bella

31009 Pamplona, España

+34 948 425 600 | Ext: 802361