DOI: https://doi.org/10.15581/008.35.2.647-69

La poesía española e hispanoamericana en "Quaderns de poesia" (1935-1936): una revista catalana “antilocal, extrapatriótica, universal”

 -Blanca Ripoll-Sintes


Texto completo:  Suscriptores Exclusivamente


Resumen

 1396
Con este estudio, tenemos la intención de ofrecer un inventario de todas las colaboraciones de poetas españoles e hispanoamericanos que publicaron en la revista Quaderns de poesia, a la vez que se analiza la historia interna de dicha publicación y los vínculos de sus redactores con los poetas que aparecen en sus páginas. A través de un cotejo minucioso, trataremos de demostrar que los textos poéticos de Salinas, García Lorca, Juan Ramón, Gabriela Mistral, Altolaguirre y Moreno Villa aparecieron como originales y publicados por primera vez en la revista barcelonesa.

Palabras clave

Poesía; Periodismo; Edad de Plata; Literatura Española; Literatura Hispanoamericana


Autores

Blanca Ripoll-Sintes e-mail (Inicie sesión)

Referencias

Agustí, Ignasi. Ganas de hablar. Barcelona: Planeta, 1974.

Alonso Montero, Xesús, y Gemma Avenoza i Vera. “Dous poemas en catalán de Álvaro Cunqueiro”. Madrigal 1 (1998): 27-37.

Altolaguirre, Manuel. “A un olmo”. Quaderns de poesia 6 (enero 1936): 16.

Anónimo. “Conferencia Club”. La Vanguardia (8 diciembre 1933): 9.

Anónimo. “Conferencia Club. «El mundo, el poeta y su otro mundo»”. La Vanguardia (10 diciembre 1933): 11.

Anónimo. “Amics de la Poesia”. La Vanguardia (13 diciembre 1933): 8.

Balaguer Pascual, Enric. Poesia, alquímia, follia: aproximació a l’obra poètica de Josep Palau i Fabre. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 1995.

Balaguer Sancho, Josep M. Joan Teixidor: representant del Grup universitari. Poesia i crítica (1931-1951). Barcelona: UAB, 1993.

Balcells, Albert, ed. Lluís Nicolau d’Olwer. Democràcia contra dictadura: escrits polítics (1915-1960). Barcelona: Institut d’Estudis Catalans, 2007.

Camps, Assumpta. Traducción y recepción de la literatura italiana en España. Barcelona: Universitat de Barcelona, 2014.

Capdevila, Josep Maria. “L’elegia de Garcia Lorca a Sànchez Mejias”. Quaderns de poesia 6 (enero 1936): 11-15.

Carreres i Péra, Joan. Josep Maria Capdevila: ideari i poètica. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 2003.

Cunqueiro, Álvaro. “Cantiga catalana”. Quaderns de poesia 4 (noviembre 1935): 32.

Foix, Josep Vicenç. “Poesia i revolució”. Quaderns de poesia 1 (junio 1935): 1-4.

Fulcarà Torroella, Maria Dolors. La Residència d’Estudiants de Catalunya (1921- 1939). Barcelona: Universitat de Barcelona, 2011.

Gallén, Enric. “Dues literatures en contacte: estat de la qüestió”. Literatura comparada catalana i espanyola al segle XX: gèneres, lectures i traduccions (1898-1951). Eds. Miquel M. Gibert, Amparo Hurtado Díaz y José Francisco Ruiz Casanova. Barcelona: Punctum-Trilcat, 2007. 15-35.

Garcés, Tomàs. “Seis poemas galegos de Federico García Lorca - Editorial «Nós» - Compostela”. Quaderns de poesia 7 (febrero 1936): 61.

García Lorca, Federico. “Gacela de la terrible presencia”. Quaderns de poesia 3 (octubre 1935a): 16.

García Lorca, Federico. “Madrigal a cibdà de Santiago”. Quaderns de poesia 4 (noviembre 1935b): 30.

Gavagnin, Gabriella. Classicisme i Renaixement: una idea d’Itàlia durant el Noucentisme. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 2005.

Girona, Núria, ed. Gabriela Mistral. Tala. Lagar. Madrid: Cátedra, 2005.

Hernández, Mario. “Introducción”. Federico García Lorca. Diván del Tamarit. Llanto por Ignacio Sánchez Mejías. Sonetos. Madrid: Alianza, 1981. 11-58.

Jiménez, Juan Ramón. “Luna del hombre”. Quaderns de poesia 5 (diciembre 1935): 16.

Jiménez, Juan Ramón. La Estación total y Las canciones de la nueva luz. Buenos Aires: Losada, 1946.

Jiménez, Juan Ramón. Leyenda (1896-1956). Ed. Antonio Sánchez Romeralo. Madrid: Cupsa, 1978.

Jiménez, Juan Ramón. Poesías últimas escojidas. Ed. Antonio Sánchez Romeralo. Madrid: Espasa-Calpe, 1982.

Jiménez, Juan Ramón. La Estación total y Las canciones de la nueva luz. Ed. Vicente Valero. Barcelona: Tusquets, 1994.

Manent, Albert. “Vuit cartes de Bartomeu Rosselló-Pòrcel i una de Joaquim Ruyra a Tomàs Garcés”. Homenatge al professor Joaquim Molas: memòria, escriptura, història. Barcelona: Universitat de Barcelona, 2003. 629-34.

Manent, Albert. “Cuatro peñas literarias barcelonesas del siglo XX”. Ínsula 738 (2008): 21-23.

Merlo Calvente, María José. “Para una edición del Diván del Tamarit de Federico García Lorca”. Tesis doctoral. Granada: Universidad de Granada, 2015.

Mistral, Gabriela. “Deshecha”. Quaderns de poesia 2 (julio 1935): 23-24.

Moreno Villa, José. “El tiempo aquel”. Quaderns de poesia 7 (febrero 1936): 52.

Moreno Villa, José. Poesías completas. Ed. Juan Pérez de Ayala. Madrid: El Colegio de México-Publicaciones de la Residencia de Estudiantes, 1998.

Mosquera, Roberto. L’àngel adolescent: vida i poesia de Bartomeu Rosselló-Pòrcel. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat/Palma de Mallorca: Edicions de la UIB, 2008.

Muñoz Pujol, Josep Maria. Lluís Nicolau d’Olwer: un àcid gentilhome. Barcelona: Edicions 62, 2007.

Olmo Iturriarte, Almudena del. “La estación total” de Juan Ramón Jiménez. Palma de Mallorca: Universitat de les Illes Balears, 1994.

Pericay, Xavier. Compañeros de viaje: Madrid-Barcelona, 1930. A Coruña: Ediciones del Viento, 2013.

Quezada, Jaime, ed. Gabriela Mistral. Poesía y prosa. Caracas: Biblioteca Ayacucho, 1993.

Ribas Massana, Albert. La Universitat Autònoma de Barcelona: 1933-1939. Barcelona: Edicions 62, 1976.

Rodrigo, Antonina. García Lorca en Cataluña. Barcelona: Planeta, 1975.

Rosselló-Pòrcel, Bartomeu. “Notas a Guillén”. Cuadernos de la Facultad de Filosofía y Letras 4 (mayo 1936): 85-91.

Sagarra, Josep Maria de. Memorias. Barcelona: Anagrama, 1998.

Salinas, Pedro. “Pensar en ti esta noche”. Quaderns de poesia 1 (junio 1935): 20-21.

Salinas, Pedro. La voz a ti debida. Razón de amor. Largo lamento. Ed. Montserrat Escartín. Madrid: Cátedra, 2010.

Salinas, Pedro, y Jorge Guillén. Correspondencia (1923-1951). Ed. Andrés Soria Olmedo. Barcelona: Tusquets, 1992.

Sànchez Juan, Sebastià. “A un pagliaccio”. Quaderns de poesia 4 (noviembre 1935): 31.

Sànchez Juan, Sebastià. “Villancico (a Manuel de Falla)”. Quaderns de poesia 4 (noviembre 1935): 31.

Sànchez Juan, Sebastià. “Elegy (to Mr. Henry Francis Waughan)”. Quaderns de poesia 4 (noviembre 1935): 32.

Smerdou Altolaguirre, Margarita, y Milagros Arizmendi, eds. Manuel Altolaguirre. Poesías completas. Madrid: Cátedra, 1982.

Soler, Valentí. Tomàs Garcés: periodisme i crítica. Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 2010.

Sotelo Vázquez, Adolfo. “Álvaro Cunqueiro, Néstor Luján y familia”. Abriu 1 (2012): 21-35.

Sotelo Vázquez, María Luisa. “La poética de Pedro Salinas en Todo más claro”. Salina: revista de lletres 16 (2002): 175-86.

Teixidor, Joan. “Nota sobre Llanto por Ignacio Sánchez Mejías”. Quaderns de poesia 2 (julio 1935): 31.

Teixidor, Joan. “Antologia de poesia negra hispanoamericana”. Quaderns de poesia 6 (enero 1936): 28.

Teixidor, Joan. Tot apuntat (1965-1975). Barcelona: Destino, 1981.

Torrent, Joan, y Rafael Tasis. Història de la Premsa Catalana. Vol. 1. Barcelona: Bruguera, 1966.

Val Álvaro, José Francisco. “«A un olmo», de M. Altolaguirre”. Cuadernos de investigación filológica 6 (1980): 37-52.

Valender, James, ed. Manuel Altolaguirre, Obras Completas, III: Poesía. Madrid: Istmo, 1992.

Valender, James. “Cronología”. Manuel Altolaguirre. Epistolario (1925-1959). Madrid: Publicaciones de la Residencia de Estudiantes, 2005. 3-23.

Valero, Vicente. “Nota a la edición”. Juan Ramón Jiménez. La Estación total y Las canciones de la nueva luz. Barcelona: Tusquets, 1994. 15-209.

Vargas Saavedra, Luis. Castilla, tajeada de sed como mi lengua. Gabriela Mistral ante España y España ante Gabriela Mistral (1933 a 1935). Santiago de Chile: Universidad Católica de Chile, 2002.


Métricas





Search GoogleScholar



















Licencia de Creative Commons
Rilce. Revista de Filología Hispánica se publica bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0.