DOI: https://doi.org/-DOI_NO_DISPONIBLE_-_DOI_NOT_AVAILABLE-

«Ráfagas de afuera»: la difusión del simbolismo europeo en "Renacimiento" (1907)

 -Inmaculada Rodríguez-Moranta


Texto completo:     PDF (32)   


Resumen

 78
A partir de una labor previa de documentación hemerográfica y bibliográfica, el estudio examina la presencia, recepción y traducción de la literatura europea en la revista Renacimiento, una de las más representativas del modernismo español. Intentaremos reparar el olvido que, en este sentido, pesa sobre esa revista cuyas traducciones de literatura francesa, italiana y belga –realizadas por singulares escritores– han sido, por lo general, desatendidas. Ello contribuirá a demostrar cómo la poderosa influencia del simbolismo europeo no se reflejó en una importante actividad traductora hasta el primer lustro del siglo xx, y que el afianzamiento de ciertos patrones foráneos en España coincidió con la propia evolución y madurez de la poética modernista.

Palabras clave

Simbolismo; Revistas; Modernismo español; Traducción; Renacimiento


Autores

Inmaculada Rodríguez-Moranta e-mail (Inicie sesión)
Dpto. de Filologías Románicas
Universitat Rovira i Virgili
Avda. Catalunya, n.º 35.
43002, Tarragona - España
España

Métricas





Search GoogleScholar



















Licencia de Creative Commons
Rilce. Revista de Filología Hispánica se publica bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0.